Martin Aquilina, international business lawyer at HazloLaw – Business Lawyers, gave the following trilingual speech at Canada 150 – 150th Anniversary of Canadian Confederation in the Americas: Canada’s Role Regarding the Protection of Human Rights (Click here for the link to the HazloLaw – Business Lawyers’ announcement on its sponsorship of the event):
Bonjour à tous,
Je suis honoré d’avoir été invité à cette soirée qui clôt cette première journée de votre colloque. Je m’appelle Martin Aquilina et je suis associé de la firme HazloLaw basée ici à Ottawa. Mon champ de pratique principal est le droit commercial international. Les organisateurs ont pensé qu’il serait peut-être intéressant que je dise quelques mots afin de présenter le point de vue des entreprises sur une question qui touche non seulement les droits de la personne mais malheureusement aussi certains États d’Amérique latine.
Obviously, it would be hard for me to discuss the topic of business and human rights without touching upon the friction – a term that I am here using euphemistically – between Canada’s mining industry and the rights of local populations in various jurisdictions, many of which as I just said, are in Latin America. Indeed, some terrible wrongs have been committed, or at least allegedly committed, by Canadian companies or those employed by them: gang rapes, murder, torture, expropriation, destruction of the environment, etc. The aggrieved individuals come to Canada to seek justice before courts that are unbiased, uncorrupted and generally technically competent. It represents a huge challenge for the Canadian legal system to ensure that those responsible for such crimes or misdoings be held to account and we are now seeing a struggle between the quest for justice and the private law, and particularly the private international law, of this country.
Razón por la cual, el sistema legal canadiense persiste en la provisión de una justicia justa para los marginados de este mundo, y al mismo tiempo se plantea el ímpetu de preservar nuestros principios inherentes del derecho privado, los cuales han estado vigentes durante decenios sino más de un siglo. El ejemplo más fehaciente, de hecho, es el famosísimo caso de Yaiguage c. Chevron, una verdadera saga judicial que perdura casi un cuarto de siglo.
En el año 2015, la Corte Suprema de Canadá emitió una sentencia tan inesperada como lamentable, la cual corroboro la existencia de la posibilidad de que las cortes canadienses poseían la capacidad de escuchar argumentos contra Chevron Corp. y su filial canadiense. Como consecuencia, los demandantes comparecieron ante la Corte superior de la Provincia de Ontario en aras de argumentar y probar que el velo corporativo debía ser levantado y que la personalidad jurídica individual de cada uno de los demandados debía ser ignorada.
At the risk of making a lot of enemies here this evening, allow me to say that should the Plaintiffs succeed in enforcing their judgement against the assets of Chevron Canada or should it be decided that the assets of Chevron Corp. include Chevron Canada, there would probably result disastrous consequences for Canadian companies, whether they are conducting business abroad or are themselves affiliates of foreign companies.
It is often said that hard cases make bad law and in my view this is the risk that we are confronted with.
En effet, comment s’assurer que l’ouverture à une telle forme de responsabilité civile se limitera à la répression des violations des droits de la personne et des activités criminelles? Sera-t-elle étendue à toutes formes de délits civils? Et qu’en est-il de la responsabilité contractuelle? Prêtera-t-elle flanc au même type d’analyse?
Es difícil establecer un balance entre el derecho de crear estructuras corporativas legítimas y moralmente neutrales, y aquellos que sufren en las manos de los emisarios corporativos.
Es mi esperanza que los jueces Canadienses se resistan a la tentación de proveer justicia a los demandantes sin tener en consideración los efectos de una sentencia Salomónica en el ámbito corporativo canadiense. Gracias por su atención.